Tłumacz języka hiszpańskiego w Reczu
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć hiszpańskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, dokumenty samochodowe, celne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, pełnomocnictwa i umowy, akty urodzenia, akty zgonu, akty ślubu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka hiszpańskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka hiszpańskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego hiszpańskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Swoistość hiszpańskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, zapiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka hiszpańskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka hiszpańskiego w Reczu zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego hiszpańskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka hiszpańskiego w Reczu, należy zlecić tą rzecz tłumaczowi języka hiszpańskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka hiszpańskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego hiszpańskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Swoistość hiszpańskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, zapiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka hiszpańskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka hiszpańskiego w Reczu zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego hiszpańskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka hiszpańskiego w Reczu, należy zlecić tą rzecz tłumaczowi języka hiszpańskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Reczu nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia hiszpańskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY